2014年8月4日 星期一

《普賢上師言教》的相關資訊:四個中譯版、上師實修講解、英譯版讀書會

《普賢上師言教》的相關資訊:四個中譯版、上師實修講解英譯版讀書會


一、中譯本:

1. 推薦 ~ 台灣喇榮中心  慧光集第六冊  普賢上師言教  索達吉堪布譯 (簡體版請自尋)
    喇榮官方公開的PDF版連結 http://larong-chuling.org/upload_images/PDF/06.pdf
    索達吉堪布傳講錄網頁上,可依章節科判點選的連結  http://m.xuite.net/blog/zhmajc/sdjkb/5901129

2. 各種中譯紙本皆可線上購買

(1) 繁體版

最新出版的是這一個,內容應該是一樣的,但似乎加了一些序言等
另有舊版和其他中譯本
大圓滿前行引導文:普賢上師言大圓滿前行引導文:普賢上師言中文書  巴珠仁波切  諦聽  (此為作者的祖寺熙日森五明佛學院所翻譯的)

~~這一版已無書本可以網購,目前似乎只剩下私人影印版:

(2) 藏文版

二、上師講解實修:

宗薩欽哲仁波切美國講授錄音 (無中譯) 
http://www.khyentserecordings.org/namo/Multiple_Year_Teachings.html 




~~另請參考以下的建言

     《大圓滿前行引導文》中說:“捨棄前行法的修行無有芝麻許實義,即便偶爾生起了少分修行暖相,也會因見解不穩固而漸漸消失,猶如未打地基的建築一般。有些人雖然在修前行時裝模作樣、敷衍了事,但在修正行時認為那些是前行法現在不需要修了而放棄,結果會與前相同。是故捨棄聖道之基礎前行法,則如無牆求壁畫將斷絕正法之根。”

三、英譯本讀書會:

英譯本是由最具盛名的蓮師翻譯小組所譯,若能中英對照將有助於學習佛法英文和藏密詞彙~~

目前正在進行的這一期,將於9月初結束「共同外前行」
新的一期自10/24起,將從「不共內前行」開始共讀
由於讀書會發起人自己無修無證
只敢講文字名相,無能談實修內容
下一期將會有較多時間放在詞彙上面
因此名稱改為如下
(原本是「24小時學會基礎藏密常見英文詞彙」,但課程委員希望改為短一點的名稱,所以目前是這樣:)
但還是會以繼續共讀這本書為主
新學員可從過去錄音中免費學習前面的課程,歡迎大家一起來共讀這本重要的經典! 

May all be auspicious!

~~ 願一切中陰眾生皆蒙彌陀慈悲光照、觀音蓮華托引,速往極樂淨土、修證乘願度眾!~~

沒有留言:

張貼留言