2013年11月13日 星期三

《無方浪遊:瑜伽女的修行告白》~行者與譯者的交會:就在下周五晚上!


The Union of Dharma Practice & Dharma Translation

《無方浪遊:瑜伽女的修行告白》~行者與譯者的交會

Confessions of a Gypsy Yogini: Experience through Mistakes




「我以虔敬心及愛,在此乾旱的時代,貢獻出我所收集到的水滴。」~瑪莎

 
她是遊方的瑜伽女,也是專業的佛法譯者,更是許多西方佛法書籍的編輯與作者。瑪莎德千汪嫫,曾和我們一樣,在修行的道上進進退退、起起伏伏,然而,她找到了修道的最重要核心,也願意將這些歷程無私地與我們分享。


對於瑪莎的新書,宗薩欽哲仁波切如此寫道:瑪莎曾追隨多位偉大上師,其中有些是本世紀最偉大的上師。關於她身為美國人而在這些老一輩上師跟前學習的經歷記述,對於西方的佛法學子來說,甚為重要。(Marcia [Dechen Wangmo] has followed many great lamas, some of the best of this century. Her account of her experience as an American amidst this older generation of lamas is quite important for Dharma students from the West.(http://www.rangjung.com/books/Gypsy%20Yogini.htm) (http://www.dzogchenbeara.org/index.php?pid=97&aid=499)

 
當然,佛法的修持,沒有人種的差異;道路的崎嶇,亦無時空的距離。於我們試著確認內在佛性的同時,也需要處理自己面對各種艱難時刻的焦慮與情緒,如果此時可以有個典範、方法,或支持,就能學著以幽默和智慧來看待生命中的挑戰。這也就是何以閱讀修行者的傳記,常能提升心靈能量的原因之一。

 
這次,我們有幸邀請到瑪莎,這位獻身佛法修持數十年的行者兼譯者,希望能透過她的現身說法,為我們初發心的菩提小草,澆淋她從諸多偉大上師處所蒐集而來的水滴。

 

願我們都能清淨地利益自他!

主講人:瑪莎德千汪嫫  【新書分享會】

~活動免費,請先預約~ (限額五十名)

~請自備新書,現場有中文口譯~

日期:11/22 ()   時間:7:00~9:00pm
地點:德祺書坊,北市重慶南路一段616 (三民書局旁)
報名方式:(02) 2375-2611 vv.ww@msa.hine.net  (德祺書坊:: 隨意窩Xuite日誌)
贊助單位:中華民國普賢法譯學會 (http://www.decode.org.tw/ )

沒有留言:

張貼留言